網絡百科新概念
提示
 正文中的藍色文字是詞條,點擊藍色文字可進入該詞條頁面;
 正文中的紅色文字是尚待創建的詞條,點擊紅色文字可進入創建詞條頁面;
 歡迎參與詞條創建或編輯修改!人人為我,我為人人。共同建設中文百科在線,共創知識文明!
zwbkorg
關註微信,獲取更多資訊
阅读 2067 次 历史版本 0个 创建者:会飞的银行卡 (2011/3/4 10:10:35)  最新编辑:会飞的银行卡 (2011/3/4 10:10:35)
魔發奇緣
英文:Tangled
同义词条:长发公主/长发姑娘/莴苣公主/缠结
目錄[ 隱藏 ]
 
電影海報
      電影海報
  故事原型是格林童話,說的是一位長發姑娘被巫婆詛咒,囚禁在森林的高塔中,惟有放下她的長發,人才能上到高塔,一次她認識了一位路過的王子,王子天天來與她相聚,不料被巫婆發現,於是巫婆剪了姑娘的長發,並害王子瞎了雙眼,幾經波摺之後,這對愛侶才終於在異地相逢。

  不過據說這部動畫片會對故事進行了“史瑞克”式的大修改,究竟會改成什麼樣子呢,2009年就可見分曉!

  《長發姑娘》是迪士尼元老級的畫師格蘭·基恩首次擔任動畫片導演,也是他第一次嚐試電腦3D動畫片。格蘭·基恩曾經創造過《風中奇緣》里“寶嘉康蒂”、《小美人魚》里“愛麗兒”、《美女與野獸》里“野獸”、《人猿泰山》里“泰山”的形象。
 

影片相關

  ◎譯  名 魔發奇緣/長發公主/長發姑娘/萵苣公主/纏結

  ◎片  名 Tangled

  ◎年  代 2010

  ◎國  家 美國

  ◎類  别 動畫/歌舞/喜劇/家庭

  ◎語  言 英語

  ◎字  幕 中英雙字

  ◎IMDB評分 7.3/10 (426 votes)

  ◎文件格式 BD-RMVB

  ◎視頻尺寸 1024 x 586

  ◎文件大小 1CD

  ◎片  長 104 Min

  ◎導  演 内森·格里諾 Nathan Greno

  拜恩·霍華德 Byron Howard

  ◎主  演 曼迪·摩爾 Mandy Moore....Rapunzel (voice)

  紮克瑞·萊維 Zachary Levi....Flynn Rider (voice)

  唐納·墨菲 Donna Murphy....Madame Gothel (voice)

  朗·普爾曼 Ron Perlman

  布拉德·加内特 Brad Garrett....Hookhand (voice)

  傑弗里·塔伯 Jeffrey Tambor....Lord Jamie (voice)

  M·C·金内 M.C. Gainey

  Paul F. Tompkins

 

簡介

  在童話里,長發公主有着世上最長、最美的頭髮,卻被邪惡的巫婆困在城堡里。一個王子顺着她從高塔搭下來的頭髮,爬上塔頂去營救她。這次"舊瓶裝新酒"對格林童話的原着進行了很大的改動,主人公"長發公主"並不會像故事書里寫的那樣大部份時間被關在高塔里,而將在電影一開始就離開高塔。這位暴力公主還會用她瀑布般的長發綁架一個帥氣小偷,與她一同去外面廣闊的世界冒險,故事可謂非常具有"女權"色彩。

幕後制作

  迪士尼童話改編再出擊

  作爲目前最老牌的動畫片制作公司,迪士尼曾經制作出品過數百部動畫作品,這當中有不少作品都是根據各國的經典童話改編而來,例如去年回歸2D,首次將公主角色設定爲黑人的《公主與青蛙》,以及今年迪士尼的動畫新作《魔發奇緣》,都是改編自膾炙人口的童話故事。談到童話和動畫片的情結,迪士尼的首席創作官約翰·拉塞特說道:"動畫片的受眾要相對接近小孩子們,而他們是童話故事的忠實讀者,所以動畫片從最初的制作上就已經決定了它將和童話故事有不可分割的關係。在過去迪士尼制作的動畫片里,我們已經對大量的經典童話故事進行銀幕上的再造,取得的反響都相當成功,在這個基礎上,我們想到了一個基於以下前提的新的點子:許多童話故事都已經存在了數百年,它們的某些價值觀和故事細節放到現在會讓觀眾覺得更突兀,而且我們的編劇會有這樣的想法,這個故事明明可以改掉這個部分,增加某個部分後的效果會更好,那麼爲什麼我們不可以這樣做呢?有了這個點子之後,我們決定對一些過去的經典童話進行適當的改編。《公主與青蛙》是我們進行的一次大膽的嚐試,因爲之前還沒有任何一個童話故事爲基礎的動畫片能夠把黑人公主作爲主角,在《公主與青蛙》之後,我們聽取了各方面的意見,於是在《魔發奇緣》里,這個經典的童話故事將迎來一個全新的進化。"

  這次被迪士尼搬上銀幕的,是根據聞名世界的經典童話《萵苣姑娘》改編而成的《魔發奇緣》。這部童話已經多次被搬上大銀幕,長發公主和白雪公主、灰姑娘、小美人魚等也成爲迪斯尼的經典美人形象,對於這次再度的改編,本片編劇丹·弗格曼顯得信心十足:"這個故事曾經由其他編劇接手,有過很多個版本,最後由我撰寫的這個故事,雖然也是建立在《萵苣姑娘》的故事基礎上,不過它其實已經是一個接近全新的原創故事,《魔發奇緣》做出的最大改動是,我們的公主不再孤單的等待英雄來救她,而是自己也開始成爲一個'英雄'。我希望這個故事能突出女性角色的地位,在過去女性角色都比較弱勢,因此在這部電影里的公主,會讓大家有耳目一新的感覺,更何況,她還是大家耳熟能詳的長發公主。"

  最新電影《魔發奇緣》的拍攝計劃數度擱淺,導演也換了一撥又一撥,最終執導本片的是《閃電狗》的導演拜恩·霍華德與内森·格里諾。對於這部幾經周摺最終拍攝完畢的動畫片,拜恩·霍華德說道:"《魔發奇緣》的故事比原着要更加大氣,空間也更加廣闊,原來的故事會比較貼近於那個時代,那時候淘寶商城科技並不發達,交通也不便利,所以我們的公主大部分時間都在關在高塔里,是一個比較束縛的角色;在《魔發奇緣》里,我們並不想再重複這樣的故事,所以長發公主在一開始就會掙脱高塔,和弗林一起冒險,她是一個具有冒險精神的新女性形象。我和内森·格里諾都對這次的全新故事感到很興奮,因爲像長發公主這麼深入人心的形象,我們能夠在銀幕上講述她的新的冒險故事,其實也是對於我自己的一次圓夢。"

  長發公主的全新冒險

  雖然拿經典童話改編,迪士尼並不是第一次,但這次《魔發奇緣》的改編的確是一次很大的顛覆:這次長發公主成爲了一個和俠盜一起上天入地進行冒險的女英雄。談及這次的全新故事和人物形象塑造,導演拜恩·霍華德說道:"長發公主原來是被囚禁在高塔里,這次在新作里,她很早就掙脱了高塔對她身體的囚禁,但高塔對她精神上的封鎖,卻需要很長的時間,用很複雜而漫長的過程才能解決,這就是我們這部《魔發奇緣》想要探討的故事。我們想通過這個童話故事,來鼓勵現在的小孩子們,應該要有一顆勇敢的心。"

  曾經擔任過《未來小子》編劇的聯合導演内森·格里諾,對於《魔發奇緣》的整體風格談道:"我和拜恩·霍華德都是迪士尼樂園迷,尤其是幻想世界,在在幻想世界里的良多建築有着強烈的50年代迪士尼經典風格,50年代迪士尼經典動畫《仙履奇緣》是一部吸惹人並且極具風格化的作品。我們就是在研究這種風格,約翰·拉塞特也支持我們這麼做。我們向他展示了我們研究的一切,從屋子,交通工具,馬到各個角色,這些設定最終大部分都放到了《魔發奇緣》當中。"

  爲影片里長發公主一角擔任配音的,是歌手出身的曼迪·摩爾。拍攝了大量青春題材的電影之後,這次首次擔當迪士尼大制作的女主角配音,曼迪·摩爾非常興奮:"能夠爲長發公主配音簡直太棒了,這個角色是我從小就非常喜歡迷戀的,她的金色長發太漂亮了,每個女孩都想有着那樣奪目的外表。在動畫片里,長發公主的角色比過去的童話故事有了更大的發揮,故事的意義也更加深刻,我覺得這將是一部讓大家銘記的經典之作。"

花絮

  ·《魔發奇緣》根據格林童話《萵苣姑娘》改編,不過故事幾乎是迪士尼全新原創的,隻在人物和世界觀設定上部分借鑒了原着童話。

  ·爲了配合《魔發奇緣》的上映,迪士尼在加州迪士尼樂園建立起了"魔發奇緣"主題公園,於2010年10月15日起開放。

  ·克里斯汀·肯諾恩斯和丹·福勒是最初爲本片里的公主和弗林配音的人選,但最後由於檔期原因而更換爲曼迪·摩爾和紮克瑞·萊維。

  ·弗林在本片里設定爲一個俠盜,同時他也是一個英雄,這個角色的塑造參考了1938年的《羅賓漢》里的羅賓漢。

  ·大衛·施維默和伯特·雷諾茲原計劃也爲本片進行配音,但他們的角色在本片制作初期就遭到了刪除,因此他們的配音最終也沒有在電影里出現。

  ·本片最初的劇本是2007年《魔法奇緣》的續集,講述的是一個幻想世界里的長發姑娘進入真實世界的故事,但因爲這個故事和第一集太過相似而取消。

  ·本片的視覺風格深受法國藝術家Jean-Honoré Fragonard的作品啟發。他是浪漫主義的代表藝術家之一。

  ·本片特意制作成像是手工繪制的傳統2D動畫片的感覺,但其實《魔發奇緣》是一部電腦渲染的動作片。

  ·本片的配樂師艾倫·曼肯在制作電影原聲的時候參考了大量20世紀60年代搖滾電影的配樂。

  ·本片里英雄的名字最初是Bastian(巴斯蒂安),後來才改爲Flynn(弗林)。

  ·本片是迪士尼第一部CGI的童話電影。

  ·在原來的角色設定里,弗林是一個英國人,紮克瑞·萊維甚至在試鏡的時候都刻意的練就了英國口音,但後來這個角色還是改成了一個美國人。

  ·雖然2009年迪士尼的動畫片《公主與青蛙》在全球廣受好評,而且取得了2.7億的票房成績,但這個數字並沒有達到迪士尼的預期,迪士尼認爲這是因爲這部電影的觀眾群太窄,片名沒能吸引到男性觀眾,因此將《魔發奇緣》更名(從Rapunzel改爲Tangled,主要爲了吸引更多的男性觀眾),並且強調了弗林這位男主角在本片里的地位。針對這個情況,一位退休的迪士尼動畫師弗洛伊德·諾曼進行了批評,他認爲迪士尼仿佛拼命地在尋找觀眾,而喪失了自己的風格。

  ·《魔發奇緣》是迪士尼"公主"題材的電影第一次穫得PG級别的評級,其他迪士尼的公主電影都是G級。

相關新聞

魔發奇緣
       魔發奇緣
     《魔發奇緣》成迪士尼18年來最賣座的自家動畫
 
  截至到2010年12月28日,《魔發奇緣》的本土票房已經邁過1.5億美元大關。而事實上本周一12月27日,《魔發奇緣》的本土票房就已超過2002年的《星際寶貝》(Lilo and Stitch),成爲迪士尼進入21世紀以來最賣座的自家動畫片。而可以想象的是,按照這個趨勢在《魔發奇緣》下映以前,它的本土票房將超過1999年《泰山》(Tarzan(第一部第二部))的1.71億美元,成爲迪士尼自1992年《阿拉丁》(Aladdin)後18年來最賣座的自家動畫電影。

  2010年可謂好萊塢的又一個動畫“大年”。夢工廠的《怪物史萊克4》(Shrek Forever After)和《馴龍高手》(How To Train Your Dragon),環球的《卑鄙的我》(Disrespectable Me)本土票房都賣過了2億美元。迪士尼皮克斯的《玩具總動員3》(Toy Story 3)本土票房更是跨過了4億美元大關,加上優秀的海外票房成爲影史最賣座的動畫電影。在這些電影面前,《魔發奇緣》的表現或許不算突出。不過當你將《魔發奇緣》與近20年來的其它迪士尼自家動畫相比,你就會發現《魔發奇緣》對迪士尼是多麼大的成功。

  誠然,電影票價的上漲和3D噱頭都推漲了《魔發奇緣》的票房。不過可不要忘了這5年來的迪士尼自家動畫可都有3D高票價助陣。《四眼天雞》(Chicken Little)《未來小子》(Meet the Robinsons)和《閃電狗》(Bolt),這三部3D動畫中成績最好的《四眼天雞》在美國本土也不過拿下了1.35億美元。所以不論與2維平面時代的迪士尼動畫相比,還是與3D高票價時代的迪士尼動畫相比,《魔發奇緣》的成績都可以算上一個“驚喜”了。

  當然《魔發奇緣》有一點讓人“大跌眼鏡”,那就是它高昂的投資成本。據報道,《魔發奇緣》耗資2.6億美元,成爲影史最貴的動畫片。很多影迷都想不通迪士尼怎麼會爲這樣一部動畫砸下這麼多錢?

  不過如果你了解《魔發奇緣》的幕後故事,這個2.6億就不會讓人驚訝了。

  《魔發奇緣》是迪士尼籌備已久的動畫項目。正式啟動早在2003年就開始了。事實上2001年夢工廠的《怪物史萊克》(Shrek)惡搞童話大穫成功後,時任迪士尼總裁的艾斯納(Michael Esiner)就想讓迪士尼拿出一部動畫來“回應”夢工廠。於是便有了改編着名童話《長發公主》的想法。迪士尼首席動畫大師格蘭.基恩(Glen Keane)決定將《長發公主》改編動畫作爲其導演“處女作”。基恩原先想將《魔發奇緣》拍成2維傳統手繪動畫。不巧的是,當時正趕上3維動畫興起,2維動畫衰落,艾斯納表示《魔發奇緣》一定要拍成3維電腦動畫。基恩於是苦心研究,決心打造出一部畫風獨特,具有2維油畫質感的3維電腦動畫。

  出於仿效“史萊克”成功模式的考慮,《魔發奇緣》原先走的是惡搞路線。最先傳出的故事版本里結合了很多現代元素,講了童話版本里的女巫將現實世界里的爭吵不休的一對情侶拉到童話世界里的故事。到了2005年的時候,隨着惡搞動畫《四眼天雞》遭來影評人的一片罵聲,迪士尼決心修改《魔發奇緣》,將其打造成一部正統的迪士尼童話。

  2006年迪士尼並購皮克斯,約翰.拉賽特(John Lasseter)和艾德.卡特默爾(Ed Catmull)等皮克斯“大佬”進駐迪士尼動畫部。格蘭.基恩的《魔發奇緣》很快招來了他們的興趣。約翰.拉賽特大讚基恩的《魔發奇緣》擁有迪士尼動畫最棒的開場。迪士尼動畫迷也很激動,因爲他們終於盼來了《美女與野獸》(Beauty and the Beast)之後首部童話題材的迪士尼動畫了。

  誰知《魔發奇緣》的制作的又遇到了新的問題。雖然基恩版本的開場頗爲出色,但後續的故事進展毛病太多。有人認爲也許基恩缺少處理電腦動畫經驗,於是2007年4月與基恩在《星銀島》(Treasure Planet)中有過合作的動畫師Dean Wellins(基恩在《星銀島》中與Wellins一同負責了2維與3維相結合的John Silver這一動畫角色,其中基恩主要負責角色2維部分繪制,Wellins負責角色3維手臂的繪制)上馬成爲《魔發奇緣》的副導演。不幸的是Dean Wellins加盟後《魔發奇緣》進展仍不見起色,而格蘭.基恩的身體健康也亮起了“紅燈”。在經過慎重考慮後,迪士尼動畫高層決定換下格蘭.基恩,改由Nathan Greno和Byron Howard兩人“掌舵”《魔發奇緣》,格蘭.基恩則繼續留任本片的動畫總監。導演層的“大換血”也導致了《魔發奇緣》故事的又一次“大修改”,王子變成了小偷,主人公長發公主更是早早就逃出的高塔。與《魔發奇緣》“慢工出細活”形成鮮明對比的是,2006年才立項的《公主與青蛙》(The Princess and the Frog)卻進展迅速。迪士尼索性將《公主與青蛙》上映日期提到了《魔發奇緣》之前,迪士尼迷們對《魔發奇緣》的關心度也就有所降低了。畢竟這麼一來《公主與青蛙》而不是《魔發奇緣》就成了《美女與野獸》後迪士尼首部歌舞童話題材動畫了。

  2009年末《公主與青蛙》正式上映。這部被迪士尼迷和迪士尼公司抱以高度期望的2維手繪動畫票房並沒有帶來什麼大的突破,本土勉強邁過1億美元。《公主與青蛙》的失望表現讓迪士尼開始反思是不是宣傳策略除了問題。迪士尼認爲《公主與青蛙》的命名疏遠了男性觀眾,於是便想將2010年的《魔發奇緣》去“公主化”,英文名由原先的“長發公主”改爲“纏結”。不僅僅是片名,連《魔發奇緣》的宣傳策略都“現代化”了起來。迪士尼正統歌舞童話在預告片里隻字不提,完全給人一副夢工廠動畫的模樣。不少迪士尼迷對此很是不滿,認爲這簡直是在“糟蹋”一部迪士尼經典。

  經歷了這麼多“風風雨雨”後,《魔發奇緣》終於在2010年底正式上映了。多次的反工,突破性的技術突破,迪士尼動畫部設備的升級改造都讓影片的制作成本節節飆升,2.6億也就不足爲奇了。

  如果單從2.6億考慮,迪士尼本來就不指望《魔發奇緣》票房能收回成本的。早在上映之前,沒多少人認爲《魔發奇緣》能有如此的票房成績。很多人都認爲與夢工廠動畫年底巨獻《超級大壞蛋》(Megamind)相比,《魔發奇緣》沒有巨星配音,缺少商業價值。現在《魔發奇緣》不僅本土票房超過《超級大壞蛋》,影片品質更是得到影評人和觀眾的一致稱讚。這樣的成績對迪士尼來說已經相當令人滿意了。《魔發奇緣》最終的本土票房很可能定格在1.8億左右,從而成爲僅次於《獅子王》(The Lion King)和《阿拉丁》後第三賣座的迪士尼自家動畫。如此的票房成績加上周邊產品銷售,DVD和藍光收入,2.6億的成本穩穩收回不說,迪士尼更是有了自《星際寶貝》首個“家喻戶曉”的自家動畫形象。




    1
    1
    申明:1.中文百科在线的词条资料来自网友(一些人是某学科领域的专家)贡献,供您查阅参考。一些和您切身相关的具体问题(特别是健康、经济、法律相关问题),出于审慎起见,建议咨询专业人士以获得更有针对性的答案。2.中文百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将及时给予删除。3.如需转载本页面内容,请注明来源于www.zwbk.org

    词条保护申请

  • * 如果用户不希望该词条被修改,可以申请词条保护
    * 管理员审核通过后,该词条会被设为不能修改

    注意:只有该词条的创建者才能申请词条保护

联系我们意见反馈帮助中心免责声明
Copyright © 2010 zwbk.org 中文百科在线 All rights reserved.京ICP证090285号