网络百科新概念
提示
 正文中的蓝色文字是词条,点击蓝色文字可进入该词条页面;
 正文中的红色文字是尚待创建的词条,点击红色文字可进入创建词条页面;
 欢迎参与词条创建或编辑修改!人人为我,我为人人。共同建设中文百科在线,共创知识文明!
zwbkorg
关注微信,获取更多信息
阅读 8673 次 历史版本 2个 创建者:Beckham (2010/9/30 22:27:11)  最新编辑:Amycyy01 (2011/11/6 22:55:59)
乌孜别克族
拼音:wū zī bié kè zú (wu zi bie ke zu )
英文:Ozbek
  乌兹别克族(Oʻzbeklar)是乌兹别克斯坦的主要族群,此外亦分布在阿富汗、塔吉克斯坦、吉尔吉斯斯坦、土库曼斯坦、哈萨克斯坦及俄罗斯及中国(称为乌孜别克族)境内,也有少数分布于伊朗、土耳其、沙特阿拉伯、西欧及北美。其中分布在中国新疆维吾尔自治区的人口约为1.2万(2000年)。

中国乌兹别克族的分布

 

乌兹别克族的世界分布(前十位)


  国家             人口      排名
  乌兹别克斯坦       2735万     [1]
  阿富汗          290万      [2]
  塔吉克斯坦        110万      [3]
  吉尔吉斯斯坦       74万      [4]
  哈萨克斯坦        37.1万     [5]
  土库曼斯坦        26万      [6]
  俄罗斯          12.6万     [7]
  中国           1.48万     [8]
  乌克兰          1.3万      [9]
  英国           521人           [10]

中国的乌兹别克族分布


  中国的乌兹别克族主要分布在新疆维吾尔自治区境内的伊宁喀什乌鲁木齐莎车叶城木垒奇台等城镇。

乌兹别克族的历史

  
乌兹别克族
乌兹别克族
乌兹别克族的记载最早出自《元史》,当时名月祖伯。在阿布海儿汗时代,建立“乌兹别克汗国。后来术赤系的克烈汗贾尼别克阿布海尔汗闹翻而逃亡蒙兀儿斯坦,另建哈萨克汗国,而今天的乌兹别克斯坦却是帖木儿帝国的领土。乌兹别克汗国解体后一部分人随穆罕默德•昔班尼南下,前往河中农业区定居下来,征服了当地的撒尔塔人并与他们融合,形成了今天的乌兹别克人。16世纪至17世纪,他们(被称为布哈拉人、浩罕人或安集延人)来到南疆塔里木盆地,主要从事商业活动。乌兹别克的意思是“自己的领袖”(也可解作乌古斯人的主人)。到清宣宗时代,满人承认已与卡内回民(维吾尔人)无异。

  乌兹别克族是由粟特人和突厥人融合而成。乌兹别克人有七十二部落,在锡尔河以北的哈萨克南部城市,他们占人口的多数,在塔吉克占人口中的1/4,在吉尔吉斯有13.8%人口,是中亚最大的少数民族,也是全世界第二大突厥语民族。哈萨克与乌兹别克未分裂时,钦察草原有92个部落,后来有70个部落到了哈萨克汗国,有些部落如克烈,乃蛮,弘吉刺,两国都有。希瓦汗国的乌兹别克人分四部:基雅特(乞颜)-弘吉剌,畏兀儿-乃蛮,抗格雷-钦察,努库兹-曼吉特。河中公元时代已有说突厥语的人,乌兹别克人其实是由粟特与公元前后进入中亚的突厥语民族构成,黑汗王朝与葛逻禄特别重要,随昔班尼南下的钦察草原乌兹别克部落是最后构成阶段。

  16世纪中叶的乌兹别克人还没有完全定居,与哈萨克人一样吃肉喝奶(不种田地也不吃面包),16末定居化加快,17世纪河中只有他们与塔吉克人。 1867年,中亚人阿古柏建立的“哲德沙尔汗国”改称“洪福汗国”,攻占库车、库尔勒,占领天山以南的南疆。 随着阿古柏的扩张,大批乌兹别克族人进入新疆,成为今天新疆一个重要的少数民族之一。有些乌兹别克人是在明代前住费尔干纳盆地与河中的维吾尔人后人,有些是受阿古柏裹挟至浩罕汗国。

  在二十世纪前,他们不认为自己是一民族,他们的语言只是一种方言。

乌兹别克族的经济

  由于居住在“丝绸之路”通过的地区。所以中国乌孜别克族在19世纪中叶以前,以经营商业为主。开始主要是组成商队,赶着数以百计的骆驼、骡、马往来于新疆与中亚各地之间贩运,后来逐步开设店铺,小商小贩则在牧区、农村和城市之间经商。以经营出口贸易为主的乌孜别克商人,在不同程度上依仗或依附于外国资本,但大多数小商小贩由于资金短缺,往往破产,沦为“洋行”及其附设的加工厂职工,有的则被迫改从农牧业生产。

  乌孜别克也从事手工业生产,莎车地区的手工业比较集中,其中大多数是丝织业,1949年前,有些规模较大的手工业作坊已具有资本主义萌芽。乌孜别克族妇女刺绣的小花帽、衣边、床单、枕头等,制作精致,为人们所喜爱。此外,北疆的木垒、奇台、新源、尼勒克、特克斯等地有少数乌孜别克族居民从事牧业;塔城、伊宁等城市有些乌孜别克族居民兼营畜牧业,居于南疆的喀什、莎车、巴楚、阿克苏和北疆的伊宁等城市附近的少数乌孜别克族居民经营农业,主要从事同城市生活密切的水果,蔬菜生产。贫苦农民多受地主“伙种”形式的剥削。

  乌孜别克族人民深受帝国主义、封建主义、官傣资本主义的压迫和剥削。俄商和英商分别在北疆、南疆进行掠夺和剥削。乌孜别克族的小贩深受其害。百多年来,乌孜别克族人民和新疆各族人民一起进行反帝反封建的斗争。并积极参加伊(犁)、塔(城)、阿(勒泰)三区革命,为和平解放新疆贡献了自己的力量。

  中华人民共和国成立后,乌孜别克族享受了民族平等的权利。在民主改革、社会主义改造、社会主义建设的过程中,乌别克族人民表现了高度的政治热情与积极性。由于人口少和居民住分散,不适宜建立民族自治地方,但仍充分地享受着民主权利。在历届全国人民代表大会中,均有乌孜别克族代表1名。乌孜别克族的民族干部迅速成长。由于大多数人居住在城市,文化教育水平较高,知识分子较多,从事教育工作的人也多,这是乌孜别克族在建国后发展的一个重要特点。整个乌孜别克族的经济文化水平都比较高。人民的生活水平也比较高。

乌兹别克族的文化

语言文字

  乌孜别克族有自己的语言文字。其语言属于阿尔泰语系突厥语族西匈语支,与维吾尔语塔塔尔语十分接近。乌孜别克文是一种以阿拉伯字母为基础的拼音文字。现新疆乌孜别克族基本通用维吾尔文或哈萨克文。

文学

  乌孜别克族口头文学非常丰富。民间文学在乌孜别克族文学中占有重要地位。乌孜别克族的民间文学包括谚语、格言、传说、故事、民歌和叙事长诗等。

  乌孜别克族人民善于用比喻来明辨是非,阐明事理。19世纪上半叶,乌孜别克族进步诗人穆汗默德·谢里甫(笔名吉勒哈里)以犀利的笔锋,揭露了大量社会问题和道德问题。在他创作的一系列寓言诗中,以《母驼和羔羊》、《猴子和木匠》、《乌龟和蝎子》等最为著名。

  在乌孜别克族的民间故事中,阿凡提与阿尔达尔考沙是广为传颂的人物。在劳动人民眼里,他们是正义和智慧的化身,是穷苦大众的代言人。他们用幽默、诙谐、形象的语言,对统治阶级进行了无情的讽刺和嘲弄,揭露了统治阶级的昏庸和残暴,体现了广大乌孜别克族劳动者不畏强暴,敢于同不平等的社会现实英勇抗争的精神。

  乌孜别克族的诗歌分为叙事诗和抒情诗两种。叙事诗大多篇幅较长,情节完整,所叙述的故事首尾呼应,前后衔接,常常以一根主线贯串全篇,不但读起来顺畅自然,而且脉络清晰。

  乌孜别克短诗称作“柔巴依”。篇幅短小,用字精练,侧重阐述某一事理。“穆赛代诗”是短诗的一种形式,即六行诗。这种诗节数不限,每节六行,多用复韵,艺术感染力颇强。此外还有一种诗体叫“帕而且”,即片断诗。这种诗体句子短小,常把表示相近或类似形象的词铺排在一起,节奏急骤,一泻而下,常用以表现急切的情绪。

  作家文学的产生,把乌孜别克文学推向了新的高峰,对形成和巩固乌孜别克文学语言产生了巨大影响。文学作品的艺术形式,如格律诗注重轻重音、声韵、韵脚、复韵等,诗句流畅而朗朗上口。

宗教信仰

  乌孜别克族自称穆斯林,有六大信仰,即信安拉、信使者、信经典、信天仙、信死后复活、信前定。为了体现上述六大信仰,平时必须坚持五项基本功课,即念、礼、斋、课、朝。这五项功课,也就是作为伊斯兰教礼仪基石的五项基本义务。

  公元8世纪之前,中亚居民普遍信仰火教、摩尼教和萨满教。公元8世纪到9世纪,随着伊斯兰教在中亚地区影响的日益增强,中亚突厥化的居民开始皈依伊斯兰教。《古兰经》是伊斯兰教的根本经典,在穆斯林群众的世俗生活和宗教生活中具有神圣不可侵犯的地位。与维吾尔、哈萨克、柯尔克孜、塔塔尔等新疆其他民族一样,乌孜别克族也是全民信仰伊斯兰教的民族。公元18世纪,自从越来越多的乌孜别克族人定居我国新疆后,乌孜别克族人民便在喀什、莎车、伊犁、奇台等地捐献建造了一些较大的清真寺。这些清真寺是当地伊斯兰教体系的一个组成部分,各类宗教职业者是伊斯兰教活动的具体执行者和组织者,如阿訇、毛拉、卡孜、阿拉木、伊麻木、买曾等。在由乌孜别克族捐献建造的清真寺和乌孜别克族群众相对集中地区的清真寺内,都有为数不等的乌孜别克族的各种宗教职业者。

服饰

  
乌孜别克族服饰
乌孜别克族服饰
乌孜别克族男子一般穿长衫,有纯黑、纯白、淡蓝、淡灰、深蓝、深灰等多种本色布料或丝绸做成,领边、前襟开口处和袖口常绣彩色图案,样式类似维吾尔族的“袷袢”,乌孜别克族称之为“托尼”。无钮扣,无斜领,右衽,有的带有花边,长及膝盖。青壮年男子衣服的颜色较多样化,老年男子则多穿黑色或褐色。腰间系以各种绸缎、花布绣织而成的腰带。乌孜别克妇女多喜欢草绿色和白色。夏季,青年妇女多穿民族式连衣裙,称“魁依纳克”,胸前往往绣上各式各样的花纹和图案,并缀上五彩珠和亮片。有时,在连衣裙的外面加上绣花衬衫,西服上衣,下配各式花裙,秀雅不俗,别具风采。连衣裙宽松适体,前后多褶,不束腰带。妇女的冬装更是华贵,富有西北风情。她们除毛衣、毛裤、棉、绒上下衣、呢大衣之外,还喜欢穿价格昂贵的狐皮、水獭、早獭等裘皮上衣。

  乌孜别克族不论男女,习惯穿皮靴、皮鞋,外加浅帮套鞋。高筒的绣花女皮靴“艾特克”堪称乌孜别克族精湛的手工艺品。妇女还喜欢戴金、银、珠、玉、绒、绢精工制成的簪、环、花、耳环、耳坠等装饰物品。

  乌孜别克人都爱戴各式小帽,有的绣花,色彩艳丽,有的用灯心绒和黑绒制作。青年男子一般喜戴红色小帽,老年男子多戴深绿色,妇女除戴小帽外,还有围方头巾的,其中“托斯花帽”和“塔什干花帽”较为有名。“托斯花帽”是用近似于圆形的帽顶和长条帽缘两块材料制成,绣有白色巴旦木图案,多呈白花黑底,古朴大方,为男式花帽。“塔什干花帽”则以“纳纱”的针法刺绣,白色底彩色花卉纹样,色彩艳丽。

歌舞

  
乌孜别克族舞蹈之塔那瓦尔
乌孜别克族舞蹈之塔那瓦尔
歌曲


  乌孜别克族的歌曲种类很多,其中有舞蹈歌曲、礼俗歌曲等。

  埃希来或称"大艾修来"、"穹艾修来",属民间歌曲。唱词为多段式律诗,每段四句,每句13至16个音节。内容多是悲叹人生苦难、失恋痛苦或劝人止恶行善等。篇幅较长大,为多段式发展型结构。第一段常具有开头性质,以后各乐段依次为小高潮、中高潮、大高潮,最后是结尾。每乐段四乐句,每乐句长10多小节。旋律以级进为主。有较强的叙诵性。情绪由深沉起,渐转激动,最后回到深沉结束。全曲音域宽广,有时超过两个八度。调式结构以七声为主,同一首民歌,甚至同一乐段内常采用各种调式、调性的变化,演唱时常用回音、颤音、倚音,滑音等装饰手法,以苍老、深沉的音色,独具特色和风韵。主要由民间歌手埃希来奇或阿皮孜在各种聚会上演唱。

  "叶来"为乌孜别克民间歌曲的一种,亦称"也勒来"。唱词为多段式律诗,每段四句,每句七音节居多。内容以表现爱情为主。节奏鲜明,情绪明快,大多能为舞蹈伴唱。音乐结构短小,音域一般不超过一个八度,句首及各乐句的衔接处多跳进和各种切分节奏。多在民间集会上演唱。主要曲目有《博斯唐》(意为"绿洲")、《亚里亚》(意为"情人")。

  礼俗歌曲主要有《乌帕尔》和《亚里亚》。《乌帕尔》为民间婚礼歌舞曲,乐曲结构方整,具有回旋性。曲调朴实生动,情绪欢快热烈。《亚里亚》即劝嫁歌,在婚礼中送新娘时唱。曲调短小,别具风格,音乐是回答式两乐句乐段。
  乌孜别克族的民族乐器种类很多,以弹拨乐器和打击乐器为主,其中以三角形的“斜格乃”琴造型独特,音色柔和优美,最为动人。“独他尔”、“热瓦甫”、“打甫”和“手鼓”等,在构造、演奏技巧和音响效果方面与维吾尔族乐器基本相同。 

  舞蹈

  乌孜别克族舞蹈形式多样,舞步轻盈、身腰柔软、双臂优美、节奏明快。表演形式很多,有男、女单人舞,单人独舞,也有双人舞和集体舞。与维吾尔族舞蹈相比,乌孜别克族舞蹈的手臂动作主要在腰部以上,多为两步、三步舞,而维吾尔族舞蹈上下都有,且大多为四步舞。“抖手”、“转手”、“晃手”、“弹指”的运用在乌孜别克舞蹈中最具特色。舞蹈中常用挺胸等方式和眼神的不断变化,强烈地表现舞蹈所演示的内容,以及舞蹈者的心情。乌孜别克族的手鼓舞以手鼓伴奏,节奏明快,如空谷荡音,具有十分别致的风格。而“铃铛舞”是以舞中铃铛作响而得名,舞蹈者以脚步踏节拍,在不停的旋转中发出清脆的铃声。《阿衣江》、《乌帕尔》、《他纳瓦尔》、《迪里哈拉奇》、《木那佳提》、《哈拉增》等都是乌孜别族流传甚广的民间舞蹈。

建筑

  
    乌孜别克族的房屋形式有多种,顶楼呈圆形的称为“阿瓦”,一般则为平顶长方形的土房。这种土木结构的房屋墙壁较厚,砌有图案形的壁龛,既美观又可存放什物,木柱上还雕刻有各种图案。取暖多用壁炉,也有在室内挖坑,将火炉置于坑内,烟筒伸出户外,坑上放木板,铺上毯子,可供坐卧。

  乌孜别克族的建筑造型与居室布局、陈设具有典型的中亚风格。他们的民居建筑多为庭院式,分为楼房和平房两种。

  有一种普遍的传统楼房建筑形式被称为“阿瓦”,圆形顶楼是其最突出的特点。顶楼一般多用木板、草席和土坯修建,有的还覆有铁皮,以防漏雨,开有玻璃窗。房屋的门多成拱形,有的还设有拱廊。

  平房一般为长方形土木结构的土坯房或砖房。屋顶稍有倾斜,墙壁很厚,冬暖夏凉。房顶留有天窗,有利于采光。室内的圆木横梁上和走廊的木柱、木梁上都有采绘或雕刻的各种美丽的花纹图案。室内墙壁上都挖有整齐排列的拱形壁龛,壁龛的周围镶有异常精美的花纹图案。常见的有植物纹样图案和几何纹样图案等。从制作方式上看,有的是工笔重彩精工描绘的,有的是用雕花石膏镶嵌的,有的则是用砖、木雕刻后镶嵌的。工艺精致,整体协调,美不胜收,充分显示了乌孜别克族人民的聪明才智和艺术创造才能。壁龛内放置各种用具和摆设。室内墙壁还砌有壁炉,供冬天生火取暖用。炕很大,上面铺有花毡和坐毯,靠墙一边摆放着被褥,各式绣花枕头整齐地竖立在被褥上,起着美化装饰的作用。有的家庭冬季也用火炕取暖,这种火炕与其他民族的截然不同。它是在室内挖一小坑,坑内放置火炉,烟筒通往室外。坑上横搭木板,木板上再铺毡毯,墙上挂有壁毯,既有局部美,又有整体美,身置其境,堪称是一种美的艺术享受。

乌孜别克族的生活习俗

饮食

  
揪面片
揪面片
由于信仰伊斯兰教,乌孜别克族忌食猪、狗、驴、骡肉等,喜食牛、羊、马肉及其乳制品。一日三餐几乎离不开馕和奶茶。

  馕是主食,做法与内地的烤烧饼相似,是用面粉加淡盐水稍稍发酵后烤制而成。在面内可加入牛奶、清油、羊油或酥油,外脆内软,称为油馕。此外还有肉馕、窝窝馕、片馕等。

  奶茶是乌孜别克族人日常生活中不可缺少的饮料,其制作方法是:将茶水置于铜壶或铝锅内烧开,加入牛奶边煮边搅拌,待茶乳完全交融后,再加入适量食盐即成。奶茶具有驱寒、生津、止渴、化食的作用,不但可口,而且营养丰富,四季均可饮用。

  抓饭是乌孜别克族最基本的一种主食。他们也爱吃大米,除去米饭、粘饭和米粥,还精于烹制有“十全大补”之誉的“朴劳”(抓饭)。如菜朴劳(粉条白菜、番茄、辣椒抓饭)、肉朴劳(羊肉丁、胡萝卜丁抓饭)、蛋朴劳(葡萄干、杏干抓饭)、克德克朴劳(酸牛奶抓饭)、阿西曼吐(包子抓饭)。

  制作朴劳用料除大米外,有清油、羊肉、胡萝卜、洋葱、盐、西红柿、木瓜、葡萄干、杏干等。做法是先将羊肉剁成小块用清油煎炸,然后放入洋葱和胡萝卜在锅内炒,放盐加水,约20分钟后将泡好的大米放入锅内,不要搅动,焖约30分钟。这样做出来的抓饭油而不腻,富有营养。根据用料的不同,乌孜别克族的抓饭又可分为费尔干纳式、梧尤提马式、布哈拉式、坡苏提都米摆式等不同的种类。除抓饭外,乌孜别克族常吃的食品还有“库尔达克”(土豆炖肉)、“尼沙拉”(用蛋清和白糖做成的食品)、抓肉、烤肉、烤包子、拉条子、大米绿豆汤、米肠子、面柿子等。餐前主人先拿来精工细做的洗手壶和接水盆让客人依次洗手,然后请客人直接用手从盘中抓食。抓饭也有不放肉而放葡萄干等干果的,俗称甜抓饭或素抓饭。

  
纳仁
纳仁
酸奶子
酸奶子
“纳仁”饭由羊肉、面粉、皮芽孜为原料。做法是先将煮熟的肉切碎,盛在盘中,再加上皮芽孜,洒胡椒和酸奶,搅拌混合,浇肉汤即成。据说这是最珍贵的食物,一般只在节日或请客时才做。

  根据乌孜别克族的传统习俗,用餐时,长者居上座,幼者居下座。吃饭时严禁脱帽,不能当着客人的面咳嗽、擤鼻涕或者大声说话。否则会被认为没有礼貌。


婚俗

  
乌孜别克族
乌孜别克族
乌孜别克族在婚姻方面仍恪守本民族固有的传统习俗和礼仪。 按传统习惯,男女青年结婚必须遵循先长后幼的原则,即兄未婚,弟不可娶,妹不可先嫁;姐未嫁,弟不可娶妻,妹不可嫁人。
  乌孜别克族男女联姻要经过订婚、送聘礼和完婚三个阶段。前两个阶段,与其他民族比较,并无特别之处。而具有本民族特色的习俗则体现在完婚阶段。

  乌孜别克结婚典礼习惯于在女方家晚上举行。良宵之夜,灯火通明,女家必须以抓饭招待客人。结婚仪式之前,男女双方父母要和媒人一起协商"讨休钱"。

  所谓"讨休钱",是结婚以后如果男方提出离婚时,男子必须付给女子的款项。对于乌孜别克族来说,离婚是相当可耻的。小两口恩恩爱爱过日子才是光彩的。

  因此,在这个民族里,夫妻发生离异的现象,是极为少见的。不过,如果夫妻实在不能在一起生活而且离婚又是男方主动提出,当着女子的面说过"我不要你了"之类的话,那么,女方不但可以带走自己的嫁妆,同时男方必须付给一定的"讨休钱"。

  讨休钱在婚礼举行前就商定好,这在某种意义上来说,是对那种喜新厌旧、见异思迁男子的一种限制和约束。

  讨休钱商定之后,在阿訇的主持下举行结婚典礼。呵訇诵经,询问新婚夫妇是否愿意结为伉俪。当一对新人都表明同意结合后,阿訇拿一块用盐水浸过的馕分送给新郎和新娘各一块,这是婚礼中很有意义的一项内容。

  乌孜别克人珍视盐,认为盐可以加深夫妻感情,馕又是乌孜别人生活中不可缺少的主食。二者融为一体,象征着新婚夫妇好象盐和馕一样永不分离,天长地久。 婚礼仪式举行之后,新娘随新即及前来迎亲的客人去男家。 

  新娘被娶来后,还要举行"搬新娘"仪式。搬新娘是女家亲友来到男家将新娘接走,回到娘家。刚到身边的媳妇就被接走,似乎有点不尽情理,新郎无可奈何,只好带着礼物,尾随着新娘追到女家,献礼物以"赎回"新娘。 按规矩,新郎再次来接新娘时,新娘要抱着母亲哭天嚎地,表示不愿意离开养育自己长大成人的慈母。而姑娘的父亲,这时应为女儿祈祷,希望真主降福于自己出嫁的姑娘。新娘也哭了,新郎礼也送了,情也求了,父亲也祈祷了,这些形式过后,新娘便高高兴兴地跟着新郎回到婆家。

  这时,新娘由女方德高望重的老年妇女或新娘的嫂子陪伴。当新郎"赎回"新娘时,男家早在院中点燃了一堆火,新娘绕火堆走一周后,踏着铺在门前的白布进人屋内,以此表示新娘已结束了姑娘时代,从今以后将忠于火热的爱情,与夫君恩爱一生。

  新娘进屋时,男家主人撒喜果、喜糖等,众人哄抢,表示恭贺新娘回来安居乐业,早结喜果。然后,护送新娘的客人,除那位德高年迈的妇人留下外,其余皆在男家宾客的欢送声中返回。 按传统习惯,乌孜别克妇女从结婚那天开始就必须戴上面纱(乌孜别克语称之为"赫瓦兰"或"帕兰结",意思是将全身遮盖)。这种面纱的脸部那一块是用马鬃织的,便于通风、透光。因此有人说,连苍蝇都很难看见乌孜别克妇女的脸。不过,现在揭下面纱的妇女已经越来越多起来了。

丧葬

  乌孜别克族的丧葬仪式严格按照伊斯兰教规举行,一般实行土葬。人死后,要马上告知所有亲友。参加丧礼的男人在腰间扎一白带,妇女在头上扎一白带。阿訇为死者诵经时,妇女围“埋体”哭泣,男的一律在户外。为死者净身必须是同性别者。埋葬后,在净体的地方放一个花盆,点一盏长命灯。从这时起,此屋便不再住人。死者被安葬后,子女要在7天后方可脱孝。亲属们要在一年当中举行四次较大的哀悼仪式。一是死者死后的第3天,称为“三乃孜尔”;二是死者死后第7天,称为“七乃孜尔”;第三次为40天祭日;第四次是周年祭礼,规模最大。

  有的还在周年内的每个“主麻日”做小型“乃孜尔”。如果是丈夫去世,在周年内,妻子要头扎白布并不能外出做客,也不能应邀参加别人的婚礼。周年后则无此禁。以后逢年过节要举办悼念仪式,以示对亲人的思念。

禁忌

  乌孜别克族有许多禁忌。

  他们不吃自死的牲畜,不吃猪肉、狗肉、驴肉、骡肉,不吃动物的血。用餐时,长者居上座,幼者居下座。家庭人口多的,还分席用餐,妇女和孩子另设一席。许多食物可用手抓食,饭前饭后都要洗手。现在大都改用筷子和匙子,但仍有些妇女和孩子,尤其是在牧区,仍以手抓食。吃饭时还严禁脱帽,不能当着客人的面咳嗽,不能在人面前擤鼻涕、大声说话,否则会认为不尊重人。乌孜别克的饮食习惯与维吾尔等信仰伊斯兰教的民族相似,都受到宗教信仰的重要影响。吃饭时严禁脱帽,不能大声喧哗、咳嗽等。
  外人不能随便进入新婚夫妇的房子。

  妇女生产时,丈夫不能进入产房;产妇在七天内不得外出。谁家生了小孩,都要向亲友报喜,亲友一定要备礼相送;在产后的第二天给婴儿命名,一般是由祖父母或外祖父母共同给孩子命名,或是请阿訇或某些宗教人士命名。生产后十一天要宴请亲友,亲友向婴儿送礼物,母亲把婴儿抱出,放入摇篮。四十天后,给孩子行“洗礼”。

  对于伊斯兰教教徒来说,““古兰经”是神圣不可侵犯的”圣物“。教徒要遵守念、礼、斋、课、朝五功。清真寺和”麻北“(墓地)是十分清净的“圣地”,路过“麻北”不得随地吐痰,更不可在其附近大小便。

乌孜别克族的节日

  同其他信仰伊斯兰教的民族一样,乌孜别克族主要有“努肉孜节”、“圣纪节”、“肉孜节”、“古尔邦节”、“苏曼莱克”,其中以“肉孜节”、“古尔邦节”最为隆重。

努肉孜节


    努肉孜节是乌孜别克族最隆重的民族传统节日,类似于汉族的春节。每年阳历3月22日,乌孜别克族人民都要欢度努肉孜节,以庆祝春天的来临和新的一年的开始。过努肉孜节时,乌孜别克族都举行一种称为“苏麦莱克仪式”的传统聚会,在农村,人们还要用麦苗熬制“苏麦莱克”粥。在熬制过程中,人们围成一圈,载歌载舞。熬好后由一位德高望重的老人将粥分发给大家。
圣纪节,又称毛吾来提节,圣纪节是阿拉伯语“冒路德”的意译,是纪念伊斯兰教创始人穆罕默德的诞辰和逝世的纪念日,在伊斯兰教历的3月12日举行,相传穆罕默德的出生和去世都在伊斯兰教历的3月12日。节日期间,各清真寺装饰一新,人们一大早就去清真寺听阿訇诵经、赞圣,讲述穆罕默德的生平事迹。

肉孜节

    又叫“开斋节”,是乌孜别克族盛大的民族传统节日。“肉孜”是“斋戒”的意思,伊斯兰教教历9月为斋月,斋戒期间,凡成年穆斯林教民每天只能在日出以前和日落以后进两餐,白天绝对禁止饮食。至9月29日或30日看到新月的第二天为开斋节。老弱病幼、孕妇等可不守斋。节前每个乌孜别克族家庭都准备了十分丰盛的食品,节日期间人人身着节日盛装,相互拜访,走亲访友,互致赛抗木(问好),表示祝贺。虔诚的信徒日出以后还要到清真寺,举行集体礼拜。肉孜节,国家规定乌孜别克等民族放假一天,欢庆佳节。

古尔邦节


    “古尔邦”一词系阿拉伯语音译,意为“牺牲”、“献身”,俗称“献身节”,又称“宰牲节”,该节日在肉孜节后七十天。在伊斯兰教义中相传先知伊卜拉欣梦见安拉,安拉命他宰杀自己的儿子,以考验他对安拉的忠诚,他惟命是从。正当伊卜拉欣准备执行时,安拉深为感动,特派人送来一只羊代替。伊斯兰教根据这个传说,规定每年伊斯兰教历12月10日宰杀牲畜,祭祀安拉。从此以后,就有了宰羊祭祀的古尔邦节。节日期间,家家户户收拾得干干净净,宰羊杀牛,做各种食品,馈赠亲友,款待客人,亲友、邻居互相邀请吃饭。乌孜别克族除了载歌载舞以示庆贺外,还举行体育活动,尽情欢乐。“古尔邦”节一般持继三天。

苏曼莱克


    苏曼莱克,是乌孜别克族的传统宗教活动,每年伊斯兰教教历的一、二月份举行。据说是为了迎接春天的到来,届时,乌孜别克族人用麦粒碾成粉,做成“阿里瓦”(一种甜面食)一类的饭食。这种食品必须由许多妇女共同制作,做完后以家庭为单位,全家族的人聚集在一起,共同食用被视为神圣之物的“阿里瓦饭”。

乌孜别克族名人

  马合穆德·麦赫穆尔(?—1844),诗人。马合穆德·麦赫穆尔是一位具有民主主义思想倾向的诗人,在作品中,总是无情地鞭笞封建统治者及其御用文人。麦赫穆尔的作品在乌孜别克文学发展史上产生了巨大的影响,具有承前启后的意义。

  穆克米(1850—1903),诗人。穆克米继承了乌孜别克前代古典作家的创作传统,并以自己杰出的作品从题材内容、 艺术手法和语言形式等方面,丰富了乌孜别克的文学宝库,并将乌孜别克文学推进到一个新的阶段。他的作品深刻地反映了现实社会,敢于抨击一切黑暗势力,歌颂劳动人民,具有明显的民主倾向。穆克米在乌孜别克族的诗歌史上竖起了一座高大雄伟的丰碑。

    扎克尔江·哈勒穆罕默德·福尔凯特(1858—1909),新疆浩罕城人,诗人,1896年定居于新疆莎车。福尔凯特继承了古典诗歌的优秀传统,特别重视诗歌的艺术形式,诸如音律、韵脚、声调等。因此,他的作品以流畅优美见长,至今在乌孜别克民间被谱曲传唱。《释放你的猎物吧,猎手》是福尔凯特具有代表性的杰作。作品愤怒地谴责了对统治者对劳动人民残暴的压榨与迫害,寄托了诗人追求自由解放的理想。福尔凯诗是乌孜别克族文学中上的一位艺术巨匠。

  再娜甫·斯的克(1930—),女,祖籍原苏联乌孜别克斯坦玛尔古兰市,现为新疆喀什人,著名的舞蹈家。1947年毕业于喀什师范学校,1949年被录取为新疆歌舞团舞蹈演员,1950年至1952年在省文化干校深造。现为中国舞蹈家协会新疆分会副主席,新疆乌孜别克文学会副主席。1953年在北京举行的全国舞蹈会演中,所表演的维吾尔族民间舞蹈打鼓舞获一等奖。1956年作为新疆文化代表团成员,赴苏联怀孜别克斯坦、士库曼斯坦、吉尔吉斯斯坦、哈萨克斯坦、塔吉克斯坦等5个共和国演出,表演的舞蹈《打鼓舞》、《盘子舞》、《项碗舞》均受到广大观众的好评。创作的舞蹈有《春天舞》、《棉花》、《伊犁赛乃木》、《塔里木姑娘》、《头巾舞》、《葡萄架下》、《纺织厂的两姐妹》等20余个,她用优美的舞蹈动作表现了各族人民对祖国的热爱,对未来的向往,歌颂了美好的幸福生活。






    2
    0
    申明:1.中文百科在线的词条资料来自网友(一些人是某学科领域的专家)贡献,供您查阅参考。一些和您切身相关的具体问题(特别是健康、经济、法律相关问题),出于审慎起见,建议咨询专业人士以获得更有针对性的答案。2.中文百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将及时给予删除。3.如需转载本页面内容,请注明来源于www.zwbk.org

    词条保护申请

  • * 如果用户不希望该词条被修改,可以申请词条保护
    * 管理员审核通过后,该词条会被设为不能修改

    注意:只有该词条的创建者才能申请词条保护

联系我们意见反馈帮助中心免责声明
Copyright © 2010 zwbk.org 中文百科在线 All rights reserved.京ICP证090285号