网络百科新概念
提示
 正文中的蓝色文字是词条,点击蓝色文字可进入该词条页面;
 正文中的红色文字是尚待创建的词条,点击红色文字可进入创建词条页面;
 欢迎参与词条创建或编辑修改!人人为我,我为人人。共同建设中文百科在线,共创知识文明!
zwbkorg
关注微信,获取更多信息
阅读 10287 次 历史版本 2个 创建者:蓝点 (2010/9/24 15:24:54)  最新编辑:于归 (2010/11/12 23:08:38)
聂华苓
 
聂华苓
聂华苓
 聂华苓(1925年1月11日~  ),世界著名华人作家。生于湖北武汉,湖北应山人。1948年毕业于南京中央大学外文系。1949年定居台湾并开始发表作品,1964年赴美。作品有短篇小说集《翡翠猫》、《台湾轶事》,长篇小说《失去的金铃子》、《桑青与桃红》、《千山外,水长流》,散文集《鹿园情事》、《三生三世》等二十余本。其中《桑青与桃红》被译成多种文字出版,并获“美国书卷奖”。

    1967年与美国著名诗人保罗·安格尔(Paul Engle)共同创办爱荷华大学“国际写作计划”,邀请世界各地的作家前往爱荷华写作、交流,来自内地、台湾和香港等地的华人作家成为国际写作计划的重要邀请者。因创办国际作家写作室,被称为“世界文学组织的建筑师”,“世界文学组织之母”。

  聂华苓成长岁月于战乱中度过,十四岁时始当流亡学生,在离乱的岁月里因战火而四处移迁。1949年新婚不久,随即跟国民党仓皇逃难到台湾。聂华苓在中国成长、求学,居住过24年,但是台湾生活的十五年卻成为改变她一生最重要的关键,她说:“我亲爱的姆妈和大弟的坟茔在碧潭,我两个女儿都在台北出生、长大。”从二十四岁到三十九岁的年华都献给了台湾,更在这里开启了她文学生涯,并进而影响到整个华语文学界。

  1949年,经由李中直的介绍,加入了雷震创办的《自由中国》杂志社,成为该社最年轻,唯一的女性成员,与胡适之、毛子水、雷震、戴杜衡、殷海光一起执行编务工作,她满怀感激地说:“二十多岁是最能吸收、最有激情的年纪,我能与他们一起工作,当时不知道有什麼收益,但此后三、四十年来,我一直深受他们的影响。”

  1951年,聂华苓开始写小说。除了文学创作上的丰收之外,1949年到1960年为止,她担任《自由中国》文艺栏编辑达十一年之久。由她所主编的文艺版,让当时一片“反共热潮”的文艺媒体有了另一个新天地,培养了多位重要作家,如:朱西宁、司马中原、司马桑敦、于梨华、陈之藩等。

  陈芳明的台湾新文学史中以为五○年代最重要的文学刊物编辑,就属林海音和聂华苓了!更因为通过约稿跟这些作家讨论沟通,她的创作上有很大的进步。到了1960年创作已经出了多本单行本。第一本是中篇小说《葛藤》,小说表面上是一个爱情故事,实际上是抒写在台湾受压抑下几个人物的遭遇。第二部是短篇小说集《翡翠貓》,这些短篇主要发表在五十年代后期的《文学杂志》。《自由中国》被查禁后,聂华苓只好靠著微薄的稿费及翻译来维持生计,也就是在这段期间完成她的成名作《失去的金铃子》。

  最为人知的《桑青与桃红》最初在台北《联合报》连载,登到第三部,就被书刊检查官腰斩,后来才改在香港《明报月刊》刊载。聂华苓说:“我不仅是写一个人的分裂,也是写一个人在中国变难之中的分裂,和整个人类的处境:各种的恐惧,各种的逃亡。”这部寓言体的小说,综合了中国传统及西方的现代手法,以桃红的书信和桑青的日记两种形式,交融贯穿现在与过去的故事;通过这两个二而一的女主角,暗喻动乱中国的悲剧,成为目前探讨女性、国族的重要作品。

 
聂华苓与Paul的婚宴
聂华苓与Paul的婚宴
 赴美后的聂华苓与其夫婿美国诗人保罗·安格尔(Paul Engle),一同为他们创立的“国际写作划”(International WritingProgram )努力。爱荷华这个宁靜优雅的小城,从此与台湾作家结下了不解之缘,成了海外年轻作家成长、茁壮的沃土。白先勇的《台北人》,王文兴的《玩具手枪》,欧阳子的《秋叶》,聂华苓的《桑青与桃红》,叶珊的《秋雨落在陌生的平原上》,这些台湾当代文学中具有代表性,实验性的作品,大部份是在爱荷华创作出来的。

  由于安格尔和聂华苓的关系台湾作家年年都被邀请参加,而且举办盛大的“中国之夜”。到过爱荷华的台湾作家包括了叶维廉、郑愁予、商禽、林怀民、王祯和、尉天骢、姚一苇、杨逵、宋泽莱、陈映真、七等生、东年等。1977年与安格尔被提名为诺贝尔和平奖候选人,1981年与安格尔同获美国五十州州长颁发文学艺术贡献奖。但在另方面,由于写作计画同时邀请台湾大陆两岸作家,加上聂华苓在七十年代出版了毛泽东诗选英译本,又分到两岸访问,种种情形,使她的作家身份,蒙上些许政治色彩。

  聂华苓从《自由中国》到爱荷华作家工作坊,她所在的地方她都贡献出她的精力,尤其是二十年来,有七百多位作家从世界上不同语言的地区,从不同的政治制度和文化来到爱荷华,也有许多成名的台湾诗人与作家均出自“国际写作计划”及“作家工作坊”,对国际间的文化交流有巨大贡献。

生平及作品年表


 
聂华苓与Paul的最后合影
聂华苓与Paul的最后合影
 1925年 出生于湖北省武汉市,一出生即碰上战乱,內忧外患。
  1948年 以笔名远方发表第一篇文章《变形虫》于南京杂志,为一讽刺散文。
  1949年 来台后,加入自由中国半月刊社任编辑委员和文艺主编达十一年之久,与殷海光、戴杜衡、雷震共事,对其日后影响甚深。五月,第一本中篇小说《葛藤》,《自由中国》出版。小说表面上是一个爱情故事,实际上是抒写在台湾受压抑下几个人物的遭遇。
  1959年 第二部是短篇小说集《翡翠貓》,明华书局出版。这些短篇主要发表在五十年代后期,夏济安主编的《文学杂志》。翻译詹姆士小说《德莫福夫人》,文学出版。
  1960年 翻译《美国短篇小说选》,明华书局出版。
  1961年 《失去的金铃子》,台湾学生书局出版。
  1962年 应台靜农之邀到台湾大学教“创作课”,不久,徐复观又找她到东海大学兼一教席,与余光中合教一门“创作课”,由余光中教诗,聂华苓教小说。
  1963年 安格尔获得洛克菲腊基金会的赞助资金,让他访问亚洲的作家。安格尔到了台湾,在驻台美国领事馆举行的酒会上与聂华苓相识。也在同年安格尔邀请了欧阳子、王文兴和白先勇三个台湾作家到爱荷华。
  1964年 受聘于爱荷华大学,担任“写作工作坊”顾问,从此离开了国土,踏上另一个途程。
  1967年 “国际写作计划”(International Writing Program)创立,邀请来自十馀个国家和地区的十八个作家。
  1971年 翻译纪德《遣悲怀》,晨钟出版。
  1973年 《梦谷集》,大林出版。
  1977年 以南斯拉夫作家阿哈密德·伊玛莫利克为首的三百多位各国作家,联合推荐聂华苓、保罗·安格尔为诺贝尔和平奖候选人。
  1978年 首次以探亲名义重返南京,她的盛名早已传到中国,接到邀请到处演讲。
  1980年 开始翻译《百花齐放》的集子,分两冊出版。
  1981年 他俩获得全美国五十个州的州长所颁发“文学工作奖”,表扬他俩对美国文学工作的贡献。
  1992年 《三十年后梦游故园》、《桑青与桃红》,锦德出版。
  1994年 《一朵小白花》,水牛出版。
  1997年 长篇小说《桑青与桃红》时报出版。

出版书籍


  1961年 《失去金铃子》,台北:学生。
  1973年 《梦谷集》,台北:大林。
  1988年 《桑青与桃红》,台北:锦德。
  1988年 《三十年后梦游故园》,台北:锦德。
  1992年 《一朵小白花》,台北:水牛。
  1996年 《鹿园情事》,台北:时报。
  1997年 《桑青与桃红》,台北:时报。

翻译作品


  1959年 詹姆士著《得莫福夫人》,台北:文学。
  1960年 《美国短篇小说选》,明华书局。
  1980年 《百花齐放》。

期刊、报纸、散篇


  1961年 《苓子是我吗?》,《联合报》6版。
  1980年 《浪子的悲歌─中篇小说《桑青与桃红》前言》,《花城》6期。
  1988年 《临别依依:台北印象》,《中国时报》5月23日18版。
  1988年 《桑青与桃红流放小记》,《中国时报》8月22日18版。
  1991年 《永远活在安格尔家园》,《联合报》3月27日25版。

作品评价


  文选自林菁菁:女性/乡土书写──重读五○年代聂华苓《失去的金铃子》

  聂华苓《失去的金铃子》这部小说以故乡为背景,本文在论述中提出,她以细节描述的策略,扬弃反共意识家国民族情感的敘述,转向书写女性內心意识的自省,并且关注传统中国妇女存在的困境。呈显出与当时主流文学不同调的另一种声音。透过女性中心视角的故乡经验,解构了以男性的故乡敘事传统。也以女性私领域日常琐碎再真实不过的生活题材,嘲弄了作者当时身处背景,家国战爭民族情感至上的宏大敘述。我们可以在文本中看到作者对传统中国妇女处境的深切关注,在当时看来极富政治意味的文本,透过本文的解读,希望可以激发我们另外一层关于妇女问题的思索空间。

  文选自陈芳明,《台湾新文学史》,联合文学

  聂华苓在五○年代是一位重要的文学生产者,她选取有的作品不仅是有意识提高女性作家的能见度,并且是相当自觉地要与反共文艺政策有所区隔。聂华苓的文学取向,与自由主义的脉络可谓环环相扣。……她强调性别议题,主张自由想像,都与反共路線背道而驰。

其他


创办《自由中国》半月刊


  聂华苓1949年辗转来台,同年进入《自由中国》半月刊工作,担任编辑,一年后被邀参加编辑委员会,是编辑委员中最年轻的,也是惟一的女性。

  《自由中国》半月刊创刊于1949年11月,胡适为名义上的发行人,雷震是实际的主持人,创办时编辑委员有国民党的雷震、教育部长杭立武、学者毛子水、张佛泉、血气方刚的殷海光、文人戴杜衡、经济学者夏道平、台银总经理瞿荆州,宋文明是后来加入的。这个“介乎国民党的开明人士和自由主义知识分子之间的刊物”,书生论政,督促政府迈向民主与自由。然而日益尖锐的社论终究不能见容于当局,1960年9月雷震等四人被捕,《自由中国》停刊。聂华苓失去了工作,也处于孤立状态,在家中埋头写作和翻译。

  1950年聂华苓接掌《自由中国》文艺栏时,反共文学当道,她坚持以纯文学的标准取舍稿件,为非反共文学作品提供了一个发表的园地。“凡是有政治意识,反共八股的,我都是退!退!退!”

  正是这样的坚持,文艺栏刊出一流的纯文学创作,如梁实秋《雅舍小品》、林海音《城南旧事》、徐吁《江湖行》、吴鲁芹《鸡尾酒会》、陈之藩《旅美小简》,余光中的诗,思果、琦君、张秀亚、徐锺佩、锺梅音的散文,潘人木和孟瑶的长篇小说。 聂华苓被誉为最好的文艺编辑之一。

  陈芳明在“台湾新文学史”中指出,聂华苓主编《自由中国》文艺栏后,丰富了自由主义传统的内涵,邀请作家的多元,造成散文的大量出现,内容上增添了异国想象,对情感与情绪的细致掌握,作家的“创作技巧完全异于制式,僵化的文艺教条”。

  应凤凰分析《自由中国》文艺栏十年的作品,指出它的文学类型与题材多元,作家多且质精,女作家辈出,散文成就引人注目,认为1950年代的文学被概括为“反共文学”,有待商榷。文艺栏的内容也提醒我们,1950年代文学与五四新文学传统间的关系。

  1950年代台湾的文艺团体,如文艺协会、青年作家协会、妇女作家协会,均为党政主导的机构,聂华苓“一概不参加,我不爱开会,尤其是政治性的会议,所以我很孤立,来往的作家只有孟瑶、琦君这几个人”。

  聂华苓与梁实秋、柏杨的交往,可谓肝胆相照。她在回忆录中有专文写他们之间的情谊。《自由中国》停刊后,聂华苓陷于孤立,梁实秋不时请她和林海音、孟瑶去家里打麻将,梁师母以拿手好菜款待,梁实秋扮小丑说笑话,惹得她们开怀大笑。1964年她离台赴美,梁实秋主动借路费给她,后来她申请到研究费还给他。

  1950年代初聂华苓已认识柏杨,那时他是郭衣洞,在《自由中国》发表了小说《幸运的石头》和其他小说。他在救国团工作,又办中国青年写作协会, “我不太理他,觉得纯文学不该和政治搞在一起。”后来柏杨被捕,坐了几年牢,出狱多年后,1984年终于来到爱荷华,两人成了很好的朋友。1988年聂华苓得到余纪忠的邀请,终于走出了黑名单,重回台湾访问,柏杨的四处奔走起了很大的作用。

  1962年台静农教授登门邀聂华苓到台大教小说创作课,等于给她开了禁。接着徐复观请她去东海大学,教现代小说,余光中教现代诗,课在星期五晚上,他们当天一起结伴从台北坐火车去台中,再搭车上大度山。

  东海大学外文系毕业的作家陈少聪回忆当年上聂华苓小说课的情景:“和当时其他的洋老师比起来,她的教学方法很新颖。她用二十世纪的西洋名家作品为教材,介绍叙述者的人称,作者如何使用意象来描述内在的心理真相。当时这些对我都是新观念。”她形容聂华苓当年的穿着和风采:“总是一身旗袍,看起来很传统,很中国味道,气质举止优雅。看到她踏着细碎的步子走进教室,开始讲解那奥秘又辽阔的西方文学,我总感到惊奇又有趣。”

创办国际写作计划


  1963年是聂华苓人生一个极重要的转折点。美国诗人安格尔获得洛克斐勒基金会赞助,访问亚洲作家,来台湾时,结识了聂华苓。次年聂华苓应邀到爱荷华,担任作家创作坊顾问,1967年她与安格尔创办国际写作计划,1971年两人结为连理。“国际写作计划”与“作家创作坊”是爱荷华大学两个不同的文学计划,对象与目标都不一样。

  1941年安格尔接掌“作家创作坊”一直到1966年,25年间发展为美国文学重镇,主要对象为美国年轻作家,修完两年文学创作课后,获得硕士学位。也有外国作家参加,余光中、叶维廉、白先勇、王文兴和欧阳子都获得创作坊的学位。1967年创立的“国际写作计划”,是聂华苓向安格尔提出的建议,每年邀请外国优秀作家到爱荷华来访问交流数个月,写作、讨论、朗读、旅行,他们是驻校作家。

  来访作家由国际写作计划挑选,40年来已有一千两百多作家,从世界各地区来爱荷华。譬如诺贝尔文学奖得主Czeslaw Milosz推荐了不少很有分量的东欧作家,2006年获诺贝尔文学奖的土耳其作家Orhan Pamuk,1985年也是国际写作计划的驻校作家。

  台港大陆作家参加者逾百人,如台湾的痖弦、郑愁予、商禽、陈映真、柏杨、张香华、张大春、高信疆、杨逵、杨青矗、王拓、七等生、李昂、娄以军等,大陆的王蒙、吴祖光、丁玲、艾青、汪曾祺、徐迟、古华、张贤亮、谌容、阿城、白桦、刘宾雁、北岛、李锐、莫言、余华、茹志鹃、王安忆、刘索拉、残雪、迟子建、苏童、毕飞宇等,香港的戴天、李怡、潘耀明等,均为当代文坛之佼佼者。

  1978年聂华苓第一次回大陆,拜访了夏衍、曹禺、冰心等名家。1979年中美建交,三岸作家首次在爱荷华“中国周末”相聚,二十多位台港大陆和美国作家应邀参加,开了两岸三地作家在海外交流的先河。

  “国际写作计划”在华人世界享有极高的声誉,是台港大陆作家与国际文坛接轨的平台。1976年安格尔与聂华苓被三百多位世界作家推荐为诺贝尔和平奖候选人,1982年同获美国五十州州长所颁之文学艺术贡献奖,聂华苓多次担任国际文学奖评审。2008年,聂华苓被选入爱荷华州妇女名人堂。

  这个计划带给聂华苓最大的满足是,“接触面广了,看的人多了,写作视野变得更广阔。我不只看中国人的处境,而是人的处境。作家在一起,谈的都是人的问题。”

  在国际写作计划庆祝四十周年纪念会上,主持人要她第一个上台讲话,她讲得全场大笑。汪曾祺曾说:“聂华苓比中国人还中国。”她觉得自己很中国,但也很美国,并不冲突。她和中国人一起吃喝谈笑,和美国人一起也很自在。“我在美国、大陆、台湾,就像一个女人穿衣服,什么式样都很合身。我已经融入美国社会了,不是努力地要融入,而是工作、婚姻、个人的交往,很自然地融入了。”

  离开鹿园前,我请求去安格尔墓前凭吊,她爽快地答应了。车子转进一条砖头路,她指着一栋屋子说:“这是白先勇在爱荷华念书时的住处。”爱荷华城里处处有作家昔日的步履,也只有聂华苓能一一指认吧!车子进入绿草如茵的墓园,一片静谧,我们来到安格尔墓前,一面黑亮的大理石碑上刻着他的名字,还有她的。碑上有一道雨渍,她连忙趋前细细擦拭,我绕到墓碑背面,上面是安格尔的诗句:“I can’t move mountains, but I can make light”(我不能移山 ,但我能发光)。

    6
    1
    申明:1.中文百科在线的词条资料来自网友(一些人是某学科领域的专家)贡献,供您查阅参考。一些和您切身相关的具体问题(特别是健康、经济、法律相关问题),出于审慎起见,建议咨询专业人士以获得更有针对性的答案。2.中文百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将及时给予删除。3.如需转载本页面内容,请注明来源于www.zwbk.org

    词条保护申请

  • * 如果用户不希望该词条被修改,可以申请词条保护
    * 管理员审核通过后,该词条会被设为不能修改

    注意:只有该词条的创建者才能申请词条保护

联系我们意见反馈帮助中心免责声明
Copyright © 2010 zwbk.org 中文百科在线 All rights reserved.京ICP证090285号