网络百科新概念
提示
 正文中的蓝色文字是词条,点击蓝色文字可进入该词条页面;
 正文中的红色文字是尚待创建的词条,点击红色文字可进入创建词条页面;
 欢迎参与词条创建或编辑修改!人人为我,我为人人。共同建设中文百科在线,共创知识文明!
zwbkorg
关注微信,获取更多信息
阅读 10183 次 历史版本 2个 创建者:于归 (2010/9/2 10:52:37)  最新编辑:于归 (2010/12/23 12:27:33)
诗经·国风·召南·鹊巢
同义词条:诗经·国风·鹊巢,鹊巢
目录[ 隐藏 ]
诗经·国风·召南·鹊巢

原文

    维鹊有巢,维鸠居之;

    之子于归,百两御之。
 
    维鹊有巢,维鸠方之;

    之子于归,百两将之。
 
    维鹊有巢,维鸠盈之;

    之子于归,百两成之。

注释

 
  维:发语词,没有实义。鹊:喜鹊。
  鸠:布谷鸟。传说布谷鸟不筑巢。
  两:同“辆”。百两:很多车辆。御(yu):迎接。
  方:占有,占据。
  将:护送。
  盈:满,充满。
  成:完成了结婚的仪式。

译文

 
  喜鹊筑巢在树上,布谷飞来就居住。

  姑娘就要出嫁了,百辆大车来迎她。
 
  喜鹊筑巢在树上,布谷飞来占有她。

  姑娘就要出嫁了,百辆大车护送她。
 
        喜鹊筑巢在树上,布谷飞来占满它。

        姑娘就要出嫁了,百辆大车迎娶她。

诗经故事

 
  吉儿跟随尚父去伐纣,在孟津渡一仗立下了大功,当两军相抵,势均力敌正相持时,尚父令吉儿率百名猛士,手持大斧,紧随尚父,冒死砍开了一条血路,纣王的军队顿时雪溶,大伙儿从来没见过如此凶悍之人啊,纷纷掉头就跑,一下把七十万人马自相冲得乱七八糟,这才有了纣王在鹿台自焚的一幕。
 
  吉儿自然是立下了大功的了,武王发论功行赏时,让吉儿随尚父姓了姜,并封了一个小国瑁让吉儿去治理,姜吉儿也就成了个小诸侯。
 
  姜吉儿当了瑁国的国君后,回家接了熊谷儿和他一块去了瑁地,到地一看,姜吉儿傻眼了;
  瑁地的位置倒是挺好的,离朝歌也就五百来里路,田地肥沃,河流众多,发真的是把一块好地方赏赐给了姜吉儿的。
 
  可姜吉儿眼中却看到的是,田园荒芜、十室九空,方圆百里的封地之内,竟然少见一个人影;一群群的野狗到处寻找着战乱中的弃尸,吃的眼睛都红通通的了,没有大的村落,也没有像样一点的城郭。
 
  姜吉儿很扫兴的对谷儿说:“没想到是这样啊!我们还是回老家去吧。”谷儿看了半天说:“干嘛要回去啊,我看这里挺好的了,地势平坦,河流方便,田地肥沃,只要会处事,很快就会聚起很多的人的。”姜吉儿想了想,说:“那就干吧!”
 
  如是,两人就安排手下的一千多人,耕开了荒芜和田土,撒下第一粒种子;
  谷儿带头耕作并让吉儿对兵士们说:谁开垦的土地就归谁拥有!有了这个话,大伙的干劲就足了;那群人本来就是农夫出身呢,种田开地本就是本行,做这些事,比打仗要内行的多了。
 
  当第一季庄稼收割时,人口就有五千多了;人们建起了一个个的村落,迁来了老家的家属,并且还叫来了很多的乡亲;有了人,发展就快多了;以前离家流浪的原驻民也有很多回到了瑁地,姜吉儿让他们都回到了各自以前的驻所,和吉儿带来的人一样对待。
 
  十年以后,瑁国就发展成了一个拥有十多万人口,三个小城的富裕小国了。
 
  民富了、国强了,谷儿可也是立下了功劳的,小两口,不!应该说是老两口了,心里觉得很宽慰,都想人前显贵了呢。
 
  有了钱了,姜吉儿就很讲礼仪的去朝拜周天子了;当时发已去世,朝中由周公主政,姜吉儿和周公是老熟人了,行礼过后也没啥拘束,就把十年间的事和周公细说开来;
  周公听说吉儿的瑁国现在也是有模有样的一个富裕小国了,心里很高兴,说:“吉儿啊,你做的很好,我们推倒纣王,不就是要让百姓们安居乐业过好日子吗?你能这样做,很好,很好!有的诸侯去封地后却不是像你这样的,只图自已享福,不管百姓的死活,弄得百姓造反,就像是对纣王一样的对他呢;那时封的八百诸侯,现剩下的连一半都没有了,这才十年呢,再这样下去,我看我们离纣王的下场也不远了。”
 
  接着周公问了吉儿的家事,当他听说吉儿至今还没有后代时,很是吃惊了:“这个不孝有三,无后为大,你怎么能没有后人呢?你有几个妃?”吉儿不好意思的说:“就当年的结发谷儿一个呢。”“哈哈哈哈,难得、难得,我说你怎能么会没后人呢?这事好办,天下诸侯应是一家的,我做主,把唐、虞、陈国的公主嫁与你,如何?”“就怕谷儿不高兴呢。”“那有的事啊,你是诸侯,她只是王妃,妃怎能么能管王呢?就这样办了。”
 
  有周公做主,加上各国都知道瑁很富裕,唐、虞、陈三国就把公主都嫁与了吉儿,三国都显尽了排场,各派出百十辆大车,拉上贵重的嫁妆,一路吹吹打打、热热闹闹的把三位公主送到了瑁国。
 
  谷儿一听到这个消息心里就气苦了,也没等吉儿回宫,也不顾手下人的反对,也不管百姓们的挽留,就带着十几个身边的人离开了王宫;有人说她是回老家了,也有人说她是进了山了,但都说不清她具体的去了那。
 
  一首歌子很快的就传到了周公的耳中,他明白自已做错了。
 
  维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百辆御之。

  维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百辆将之。

  维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百辆成之。

鉴赏

 
  这首诗写女子出嫁,可以想象那壮观的场面:满载财物的众多车辆,庞大的迎亲队伍前呼后拥,吹拉弹唱,大红大绿。论规格,显然上了档次。论身份地位,显然不是百姓家中人。
  过去的礼仪档次,是身份地位的象征。人们以财物的多少,来表明身份地位的高低贵贱。在这个意义上,财物、规格就变成了一种符号,财物本身的价值如同说明书,用来说明主人的社会地位。

  这是一首描写婚礼的诗。《毛诗序》说:“《鹊巢》,夫人之德也。国君积行累功以致爵位,夫人起家而居有之,德如鳲鸠乃可以配焉。”以此诗为国君之婚礼。朱熹《诗集传》说:“南国诸侯被文王之化,其女子亦被后妃之化,故嫁于诸侯,而其家人美之。”以此诗为诸侯之婚礼。从诗中描写的送迎车辆之盛可以知道,应为贵族的婚礼,而不是一般民间的婚礼。

  诗三章都以鸠居鹊巢起兴。喜鹊筑好巢,鳲鸠住了进去,这是二鸟的天性。《齐诗》曰:“鹊以夏至之月始作室家,鳲鸠因成事,天性然也。”那么,姑娘出嫁,住进夫家,这种男娶女嫁在当时被认为是人的天性,如鸠居鹊巢一般。方玉润说:“鹊巢自喻他人成室耳,鸠乃取譬新昏人也;鸠则性慈而多子。《曹》之诗曰:‘鳲鸠在桑,其子七兮。’凡娶妇者,未有不祝其多男,而又冀其肯堂肯构也。当时之人,必有依人大厦以成昏者,故诗人咏之,后竟以为典要耳。”(《诗经原始》)诗中还点明成婚的季节,郑笺云:“鹊之作巢,冬至架之,至春乃成。”这也是当时婚嫁的季节,陈奂说:“古人嫁娶在霜降后,冰泮前,故诗人以鹊巢设喻”(《诗毛氏传疏》)。各章二句写鳲住鹊巢分别用了“居”“方”“盈”三字,有一种数量上的递进的关系。“方”,是比并而住;“盈”,是住满为止。因此诗三章不是简单的重章叠唱。

  一章“百两御之”,是写成婚过程的第一环,新郎来迎亲。迎亲车辆之多,是说明新郎的富有,也衬托出新娘的高贵。二、三章继续写成婚过程第二、三环:迎回与礼成。“百两将之”是写男方已接亲在返回路上,“百两成之”是迎回家而成婚了。“御”、 “将”、“成”三字就概述了成婚的整个过程。“子之于归”,点明其女子出嫁的主题。因此,三章是选取了三个典型的场面加以概括,真实地传达出新婚喜庆的热闹。仅使用车辆之多就可以渲染出婚事的隆重。
  这首诗以平浅的语言写成婚的过程,没有如《桃夭》里以桃花来衬托新娘的艳丽,更没有直接去描写新娘的容貌。如果说“之子于归”一句还点出新娘这一主角,让人在迎亲的车队之中找出新娘来,那么,另一位主角新郎则完全隐在诗中场景的幕后,他是否来迎亲,就留给读者去想像了。细味诗中所写,往返的迎亲车队给画面以较强的时空感,短短三章,却回味悠长。

        《鹊巢》一诗,古人说是赞美“夫人之德”,嫁与国君迎娶的盛事,以鸠居鹊巢比喻女居男室。近代学者认为〈鹊巢〉讽刺
诸候新娶,废弃原配。鹊巢鸠占就源于此。
 
 

    1
    1
    申明:1.中文百科在线的词条资料来自网友(一些人是某学科领域的专家)贡献,供您查阅参考。一些和您切身相关的具体问题(特别是健康、经济、法律相关问题),出于审慎起见,建议咨询专业人士以获得更有针对性的答案。2.中文百科的词条(含所附图片)系由网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将及时给予删除。3.如需转载本页面内容,请注明来源于www.zwbk.org

    词条保护申请

  • * 如果用户不希望该词条被修改,可以申请词条保护
    * 管理员审核通过后,该词条会被设为不能修改

    注意:只有该词条的创建者才能申请词条保护

    本条目由以下用户参与贡献

  • 于归

    评论评论内容为网友展开的讨论,与本站观点立场无关[去知识社区发起新话题]

  • 112.195.198.*在 2011/1/9 22:10:32 发表
  • 诗经故事是引用别人的,没征得作者同意,也该将作者的名附上啊
  • 更多评论
联系我们意见反馈帮助中心免责声明
Copyright © 2010 zwbk.org 中文百科在线 All rights reserved.京ICP证090285号